Mode Jour/Nuit

Courage to Change : les paroles de la chanson traduites en Français

Courage to Change – Les paroles originales et les paroles traduites en Français :

Version Originale
Courage to Change
Traduction Française
Courage de changer
World, I want to leave you betterMonde, je veux te laisser en meilleur état
I want my life to matterJe veux que ma vie compte
I am afraid I have no purpose hereJ’ai peur de n’avoir aucun but ici-bas
I watch the news on TVJe regarde les journaux télévisés
Abandon myself dailyJe m’abandonne tous les jours
I am afraid to let you see the real meJ’ai peur de te montrer la vraie version de moi
Rain it falls, rain it fallsLa pluie tombe, la pluie tombe
Pouring on meElle se répand sur moi
And the rain it falls, rain it fallsEt la pluie tombe, la pluie tombe
Sowing the seeds of love and hope, love and hopeSemant les graines d’amour et d’espoir, d’amour et d’espoir
We don’t have to stay here, stuck in the weedsOn n’est pas obligés de rester ici, coincés entre les mauvaises herbes
Have I the courage to change?Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage to change?Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage to change today? (Oh)Ai-je le courage de changer aujourd’hui ? (Oh)
Have I the courage to change?Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage to change?Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage to change today? (Oh)Ai-je le courage de changer aujourd’hui ? (Oh)
You’re not alone in all thisTu n’es pas seul dans tout ça
You’re not alone, I promiseTu n’es pas seul, je te le promets
Standing together we can do anythingEnsemble, on peut tout faire
You’re not alone in all thisTu n’es pas seul dans tout ça
You’re not alone, I promiseTu n’es pas seul, je te le promets
Standing together we can do anythingEnsemble, on peut tout faire
World, you’re not alone in all thisMonde, tu n’es pas seul dans tout ça
You’re not alone, I promiseTu n’es pas seul, je te le promets
Standing together we can do anythingEnsemble, on peut tout faire
I want to leave you betterJe veux te laisser en meilleur état
I want my life to matterJe veux que ma vie compte
I am afraid I have no purpose hereJ’ai peur de ne pas avoir de but ici-bas
The rain it falls, rain it fallsLa pluie tombe, la pluie tombe
Pouring on meElle se répand sur moi
And the rain it falls, rain it fallsEt la pluie tombe, la pluie tombe
Sowing the seeds of love and hope, love and hopeSemant les graines d’amour et d’espoir, d’amour et d’espoir
You don’t have to stay here, stuck in the weedsOn n’est pas obligés de rester ici, coincés entre les mauvaises herbes
Have I the courage to change?Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage to change?Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage to change today? (Oh)Ai-je le courage de changer aujourd’hui ? (Oh)
Have I the courage to change?Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage to change?Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage to change today? (Oh)Ai-je le courage de changer aujourd’hui ? (Oh)
You’re not alone in all thisTu n’es pas seul dans tout ça
You’re not alone, I promiseTu n’es pas seul, je te le promets
Standing together we can do anythingEnsemble, on peut tout faire
You’re not alone in all thisTu n’es pas seul dans tout ça
You’re not alone, I promiseTu n’es pas seul, je te le promets
Standing together we can do anythingEnsemble, on peut tout faire
Have I the courage to change?Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage to change?Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage to change today? (Oh)Ai-je le courage de changer aujourd’hui ? (Oh)
Have I the courage to change?Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage to change?Ai-je le courage de changer ?
Have I the courage to change today? (Oh)Ai-je le courage de changer aujourd’hui ? (Oh)
You’re not alone in all thisTu n’es pas seul dans tout ça
You’re not alone, I promiseTu n’es pas seul, je te le promets
Standing together we can do anythingEnsemble, on peut tout faire
You’re not alone in all thisTu n’es pas seul dans tout ça
You’re not alone, I promiseTu n’es pas seul, je te le promets
Standing together we can do anythingEnsemble, on peut tout faire
You’re not alone in all thisTu n’es pas seul dans tout ça
You’re not alone, I promiseTu n’es pas seul, je te le promets
Standing together we can do anythingEnsemble, on peut tout faire
You’re not alone in all thisTu n’es pas seul dans tout ça
You’re not alone, I promiseTu n’es pas seul, je te le promets
Standing together we can do anythingEnsemble, on peut tout faire

“20h30 le dimanche Le Live” : Revoyez le beau duo de Charlotte Cardin & Aliocha Schneider…

Marine se qualifie pour la finale de “Star Academy” au dépend de Charles…

“J’ai rencontré un homme” Le portrait de Patricia Kaas dans “50 minutes Inside”. Revoir…

La boîte à secrets : Jérémy Frerot hyper ému d’entendre son papa chanter pour lui…

“Ce soir je pense aux victimes, à mes amis, à mes voisins, et à tous ceux qui ont tout perdu” Le message posté par Patrick Bruel dont la maison est partie en fumée.

“Tout va si vite, c’est effrayant !” Jeanne Mas victime d’un accident de la route spectaculaire…

Slimane écarté des Enfoirés “Pour ne pas faire de vagues”…

Mort du chanteur Gilles Dreu, l’interprète de “Alouette, alouette”. Il avait 90 ans