Wind of Change (« Le Vent du changement »), du groupe allemand The Scorpions, est la ballade qui a symbolisé la chute du Mur de Berlin. Elle a été écrite lors d’un festival rock, à Moscou, en août 1989. Je suis le cours de la Moskova*. Paroles traduites:
En descendant vers le parc de Gorki
Écoutant le vent du changement
Un soir d’été en août
Des soldats passent
Écoutant le vent du changement
Le monde se renferme
N’avez-vous jamais pensé
Que nous pourrions être si proches, comme des frères
Le futur est dans l’air
Je peux le sentir partout
Il souffle avec le vent du changement
Conduis-moi à la magie du moment
Une nuit de gloire
Là où les enfants de demain rêvent loin
Dans le vent du changement
Je descends la rue
Des souvenirs lointains
Sont enterrés pour toujours dans le passé
Je suis le cours de la Moskova*
En descendant vers le parc de Gorki
Écoutant le vent du changement
Conduis-moi à la magie du moment
Une nuit de gloire
Là où les enfants de demain rêvent loin
Dans le vent du changement
Le vent du changement
Souffle directement dans le visage du temps
Comme un vent d’orage qui sonnera la cloche de liberté
Pour la paix de l’esprit
Laissez votre balalaïka chanter
Ce que ma guitare veut dire
Conduis-moi à la magie du moment
Une nuit de gloire
Là où les enfants de demain rêvent loin
Dans le vent du changement