Mode Jour/Nuit

“Drivers license” d’Olivia Rodrigo, n°1 mondial

Sortie début janvier 2021, la chanson fait l’unanimité. N°1 du Billboard aux Etats-Unis ainsi que dans de nombreux pays, il commence à envahir les ondes françaises.

Drivers license” (permis de conduire) est le premier single d’Olivia Rodrigo en tant qu’artiste. Elle l’a co-écrit avec Daniel Nigro. Dans les paroles, Olivia s’inquiète d’un ex qui l’a quittée. Olivia n’a pas précisé de qui parle la chanson, mais certains fans pensent qu’il s’agit de sa co-star de HSMTMTS, Joshua Bassett et de sa nouvelle relation supposée Sabrina Carpenter.

Olivia chante:

Et tu es probablement avec cette fille blonde / Qui m’a toujours fait douter / Elle est tellement plus âgée que moi. 

"Drivers license" d'Olivia Rodrigo, n°1 mondial - what are olivia rodrigos drivers license lyrics about 1610112772 view 0

Paroles et traduction

I got my driver’s license last week
J’ai eu mon permis de conduire la semaine dernière
Just like we always talked about
Tout comme on en parlait toujours
‘Cause you were so excited for me
Parce que tu étais si enthousiaste
To finally drive up to your house
Qu’enfin je te conduise jusqu’à la maison
But today I drove through the suburbs
Mais aujourd’hui j’ai roulé dans la banlieue
Crying ’cause you weren’t around
En pleurant parce que tu n’étais pas là

And you’re probably with that blonde girl
Et tu es probablement avec cette fille blonde
Who always made me doubt
Qui me faisait toujours douter
She’s so much older than me
Elle est tellement plus âgée que moi
She’s everything I’m insecure about
Elle est tout ce dont je ne suis pas sûre
Yeah, today I drove through the suburbs
Ouais, aujourd’hui j’ai roulé dans la banlieue
‘Cause how could I ever love someone else?
Parce que, comment pourrais-je aimer quelqu’un d’autre ?

And I know we weren’t perfect but I’ve never felt this way for no one
Et je sais que nous n’étions pas parfaits mais je n’ai jamais ressenti ça pour personne
And I just can’t imagine how you could be so okay now that I’m gone
Et je ne peux juste pas imaginer comment tu pourrais être si bien maintenant que je ne suis plus là
Guess you didn’t mean what you wrote in that song about me
Je suppose que tu ne pensais pas ce que tu as écrit dans cette chanson qui parlait de moi
‘Cause you said forever now I drive alone past your street
Parce que tu disais ‘pour toujours’ et maintenant je roule seule en passant devant ta rue

And all my friends are tired
Et tous mes amis en ont assez
Of hearing how much I miss you but
D’entendre à quel point tu me manques mais
I kinda feel sorry for them
Je suis en quelque sorte désolée pour eux
‘Cause they’ll never know you the way that I do
Parce qu’ils ne te connaitront jamais comme moi
Yeah, today I drove through the suburbs
Ouais, aujourd’hui j’ai roulé dans la banlieue
And pictured I was driving home to you
Et j’ai imaginé que je roulais vers la maison pour te retrouver

And I know we weren’t perfect but I’ve never felt this way for no one
Et je sais que nous n’étions pas parfaits mais je n’ai jamais ressenti ça pour personne
And I just can’t imagine how you could be so okay now that I’m gone
Et je ne peux juste pas imaginer comment tu pourrais être si bien maintenant que je ne suis plus là
Guess you didn’t mean what you wrote in that song about me
Je suppose que tu ne pensais pas ce que tu as écrit dans cette chanson qui parlait de moi
‘Cause you said forever now I drive alone past your street
Parce que tu disais ‘pour toujours’ et maintenant je roule seule en passant devant ta rue

Red lights
Feux rouges
Stop signs
Panneaux Stop
I still see your face
Je vois toujours ton visage
In the white cars
Dans les voitures blanches
Front yards
Devantures de maisons
Can’t drive past the places
Je ne peux traverser les endroits
We used to
Où nous
Go to
Allions
‘Cause I still fucking love you, babe
Parce que je t’aime toujours tellement, chéri

Sidewalks
Trottoirs
We crossed
Que nous traversions
I still hear your voice
J’entends encore ta voix
In the traffic
Dans le trafic
We’re laughing
Nous rions
Over all the noise
Au-delà de tout le bruit
God, I’m so blue
Dieu, je suis tellement triste
Know we’re through
Je sais que c’est fini
But I still fucking love you, babe
Mais je t’aime encore tellement, chéri

I know we weren’t perfect but I’ve never felt this way for no one
Et je sais que nous n’étions pas parfaits mais je n’ai jamais ressenti ça pour personne
And I just can’t imagine how you could be so okay now that I’m gone
Et je ne peux juste pas imaginer comment tu pourrais être si bien maintenant que je ne suis plus là
Guess you didn’t mean what you wrote in that song about me
Je suppose que tu ne pensais pas ce que tu as écrit dans cette chanson qui parlait de moi
‘Cause you said forever now I drive alone past your street
Parce que tu disais ‘pour toujours’ et maintenant je roule seule dans ta rue
Yeah, you said forever now I drive alone past your street
Ouais, tu as dit ‘pour toujours’ et maintenant je roule seule en passant devant ta rue

blank
blank

Ouverture des jeux paralympiques : L’émouvante prestation du chanteur Lucky Love qui souffre d’agénésie.

blank
blank

Julien Doré : Découvrez la reprise de “Pourvu qu’elles soient douces” de Mylène Farmer, premier extrait de son album “Imposteur”.

blank
blank

L’évènement musical de l’été : Oasis et les frères Gallagher se reforment pour une tournée mondiale en 2025.

blank
blank

“Mon cœur est brisé” Mariah Carey annonce que sa mère et sa sœur viennent de mourir le même jour.

blank
blank

Anthony Delon poste une vidéo musicale émouvante pour remercier les fans de son papa.

blank
blank

Interview de Michel Sardou chez Pascal Praud : “Delon était le parrain de mon fils… ça devient triste, ils s’en vont tous !

blank
blank

Les vacances italiennes de Louane : Un duo superbe, improvisé avec Florian dans les collines toscanes. Esmée, leur fille de 4 ans, craquante, qui parle italien.

blank
blank

Obsèques d’Alain Delon: Ses fans ont organisé une minute de silence puis chanté en chœur “Paroles, Paroles”